A cultura da tradução do desenvolvimento

A propósito da China e suas interpretações

Autores/as

  • Demian Castro Universidade Federal do Paraná
  • Jaderson Goulart Jr. Universidade Federal do Paraná

Resumen

Este trabalho tem como objetivo levantar algumas questões a respeito da forma que usualmente vemos a China, um país de 1.5 bilhão de habitantes, com mais de 5 mil anos de história, mas que pecamos ao encará-lo com a lente enviesada de uma Guerra Fria que nunca acabou. Desta forma, estudar a China torna-se um desafio de duas dimensões aos pesquisadores: primeiro, a aproximação da história de um povo milenar deve ser despida de todo e qualquer preconceito, dogma e até mesmo ideologia – apreender a história do Partido Comunista da China como transformador da realidade chinesa é essencial; segundo, o cuidado para interpretar hábitos e costumes deve ser constante – a sociedade chinesa, fundamentada em princípios do Taoísmo e Confucionismo não cabe no individualismo rousseauno liberal que domina o ocidente. Assim, reunimos outras questões, de viés econômico, a uma discussão já existente.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Demian Castro, Universidade Federal do Paraná

Professor associado do Departamento de Economia e do Programa de Pós-Graduação em Políticas Públicas, ambos na Universidade Federal do Paraná (UFPR). Doutor em Economia pelo Instituto de Economia da UNICAMP.

Jaderson Goulart Jr., Universidade Federal do Paraná

Doutorando no Programa de Pós-Graduação em Políticas Públicas. Mestre pelo mesmo programa e bacharel em Ciências Econômicas, UFPR.

Publicado

2022-02-01

Cómo citar

Castro, D., & Goulart Jr., J. (2022). A cultura da tradução do desenvolvimento: A propósito da China e suas interpretações. Revista De Ciências Humanas, 1(22). Recuperado a partir de https://periodicos.ufv.br/RCH/article/view/13743